Page 42 - 韓國
P. 42

韓國投資環境簡介






                           2、促成交易達成之技巧

                                     韓商除大企業集團外熟稔英文者並不多,初步書面往來,建議仍


                                以韓文為宜,或可增加回函機率。同時,韓國企業內階級分明,較具

                                規模企業接受訪客大多須層層上陳,故確認拜訪至少須2至4週,同

                                時,企業規模愈大,所需時間愈長。

                                     由於南韓人的組織階級意識強烈,見面時即透過交換名片及間接

                                資訊,了解來訪者之公司及職位,及與其他韓商或產業重要人士之關


                                係,因此,提出主要往來客戶之名單供韓商參考,亦有助於提升對我

                                商之瞭解及判斷。一般而言,韓商在正式洽談中,若以英文對談,基

                                於用字遣詞可能不同,或易造成誤解,若有韓文翻譯居中協助,韓商

                                會感到較為自在。隨中國大陸市場崛起,各公司加強培訓或招募中文

                                人才,以及年輕族群使用英文或中文溝通意願提高,近年來韓國學習


                                中文人口正逐漸增加,有助雙方洽商溝通。

                                     一般拜訪,雙方多會互贈公司紀念品或禮品以表禮貌,但自2016

                                年韓國頒布「禁止不正當請託與收受財物法」(俗稱「金英蘭法」)

                                以來,送禮文化已不若從前。該法發起人為韓國政府最高反貪部門

                                「國民權益委員會」前任會長金英蘭,韓國社會俗稱「金英蘭法」。


                                依「金英蘭法」規定,不論公務員、一般國立、私立學校教師及媒體

                                機構員工約400多萬人,除不得接受3萬韓元或以上之餐宴款待,亦不

                                能收取5萬韓元以上之禮品(農漁產品禮品上限金額已提高至10萬韓

                                元)。更不能在辦理喜慶或喪事時,接受5萬韓元以上之謝禮。

                                     有意拓展韓國市場之我商,建議親自赴韓拜訪廠商,拜訪前宜先


                                聘請翻譯人員協助聯繫。所有檔案資料儘量韓文化,以表達誠意。由

                                於拜訪前後皆需要花時間溝通,宜指定熟黯韓文人才負責韓國業務,

                                保持業務聯繫通暢,無論是我商或韓商之聯繫窗口,若有所更換,須




                  32
   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47